Bedeutung des Wortes "laws catch flies, but let hornets go free" auf Deutsch
Was bedeutet "laws catch flies, but let hornets go free" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
laws catch flies, but let hornets go free
US /lɔːz kætʃ flaɪz, bʌt let ˈhɔːrnɪts ɡoʊ friː/
UK /lɔːz kætʃ flaɪz, bʌt let ˈhɔːnɪts ɡəʊ friː/
Redewendung
Gesetze fangen die kleinen Fische, aber die großen lässt man laufen
a proverb suggesting that legal systems often punish small or weak offenders while allowing powerful or wealthy ones to escape justice
Beispiel:
•
The small shopkeeper was fined heavily for a minor error, while the corporation avoided taxes entirely; truly, laws catch flies, but let hornets go free.
Der kleine Ladenbesitzer wurde wegen eines geringfügigen Fehlers schwer bestraft, während der Konzern die Steuern komplett umging; wahrlich, Gesetze fangen die kleinen Fische, aber die großen lässt man laufen.
•
Critics of the justice system often argue that laws catch flies, but let hornets go free when they see wealthy executives avoid prison.
Kritiker des Justizsystems argumentieren oft, dass Gesetze Fliegen fangen, aber Hornissen frei lassen, wenn sie sehen, wie reiche Manager dem Gefängnis entgehen.